(0019)   Leave a comment

Aegyptus

 

Al-lezende  in  het  supplement  van  De Montfaucon  (1724)  kwam  ik  een  passage  tegen  die  (- binnen  dit  verband [:]  namelijk  [over]  vuur-torens -)  eigenlijk  niet  aan  de  orde  is  //  maar  wel  het  vermelden  waard  (op  bz.  125) :

« D’habiles  gens  du  siecle  passé  ont  défendu  ce  grand  Poete  en  une  autre  maniere .   Ils  prétendent  que  quand  il  dit  que  l’Isle  de  Pharos  est  eloignée  d’une  journée  de  l’Egypte ,  il  entend  cela  du  Nil ,  qu’il  appelle  toujours  Ægyptus .

Le  sens  est  donc  selon  eux ,  que  l’Isle  de  Pharos  est  à  une  journée  loin  de  la  principale  embouchure  du  Fleuve  Ægyptus  qui  est  le  Nil ,  ce qui  est  vrai  selon  Herodote ,  qui  dite  que  c’est  celle  qui  coupe  le  Delta  en  deux  parties .   Je  pourrois  m’étendre  davantage  sur  ce  point ,  mais  comme  il  n’entre  qu’incidemment  dans  ce  discours ,  je  revient  à  mon  sujet . »

Dat  is  een  mooie  “cliff-hanger” [:]   je  hebt  meer  materiaal  om  een  bepaalde  mening  te  onderbouwen  //  maar  omdat  het  niet  het  eigenlijke  onderwerp  van  jouw  verhandeling  betreft ,  laat  je  ze  maar  achter-wege  (om  te  vermelden)  en  keer  je  je  op  je  schreden  terug  (- om  de  draad  [van  jouw  onderwerp]  weer  op  te  pakken  waar  je  mee  bezig  bent -) .

En  dat  terwijl  het  niet  om  een  “minor  issue”  gaat [:]   ¿  wat  betekent  (de  naam)   Egypte   en  waar  komt  die  naam  vandaan  [?]  [!] .

Je  laat  het  onderwerp  dus  gewoon  bungelen  //  terwijl  die-gene  suggereert ,  dat  hij  meer  materiaal  heeft  om  die  kwestie  te  beslissen .

Even  opvallend  is ,  dat  “op  wikipedia”  gèèn  van  allen  (- voor  zover  ik  nu  weet -)  die  kwestie  beslist [:]  het  onderwerp  wordt  niet-eens  genoemd  (!) .

Om  het  draai-punt  niet  te  missen [:]  het  lijkt  mij  meer  dan  waarschijnlijk  dat  Ægyptus  (Egypte)  de  rivier  de  Nijl   aanduidde  en  dus  ook  “betekende”  //  terwijl  wij  nu  het  begrip   Egypte  (meestal)  gewoon  gebruiken  als  aanduiding  voor  het  land  zelf  (in  staat-kundige  zin  /  verband) .

//  Maar   – moeten  we  eraan  toevoegen –   is  het  daarbij  van  belang  te  beseffen ,  dat  deze  naam  [waarschijnlijk]  een  [ in  oorsprong]  “griekse”  (!)  is .

Advertisements

Posted February 14, 2015 by arvteg in Uncategorized

Tagged with , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: